If you eat any fruit from that tree, you will die before the day is over!"īut of the tree of knowledge of good and evil, thou shalt not eat. ”īut you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will certainly die.”Īnd from the tree of knowledge of good and of evil you shall not eat from it, because in the day that you will eat from it, you will die the death.”īut of the tree of the knowledge of good and evil - of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall surely die.Įxcept the one that has the power to let you know the difference between right and wrong. If you eat its fruit, you are sure to die.”īut of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.”īut you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil for in the day that you eat of it, you will surely die.”īut of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.īut from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for on the day that you eat from it you will certainly die.”īut from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die.”īut from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you shall surely die.”īut from the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat from it for in the day that you eat from it you will surely die.”īut from the tree of the knowledge (recognition) of good and evil you shall not eat, otherwise on the day that you eat from it, you shall most certainly die. But you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die.”Įxcept the tree of the knowledge of good and evil.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |